走路去吃午饭,本来雄心勃勃的远大目标,走到中间饿得走不动了,只好半途而废. 随便找了家馆子进去猛吃(真是难吃,我这么饿都不想吃它).
出来去旧书店又逛了一小圈,拣几本画画的书乱看一气.学到一招,彩色铅笔应先上浅色, 然后再逐层加深我以前弄反了.
从书店往回走时,我想起来饭后百步走那句话.于是开始给自己计数.
一百步时我才刚走到书店隔壁的舞蹈用品店门口.花了两百多步才走出那块商店区.
前五百步我用中文数的.简洁又准确.完全没有犯错.
后面改换英文,我的舌头就倒不过来.每每到五十六五十七,我就要犯糊涂.后来没办法,只数一到十,配和着搬手指头记进位,左手十位右手百位,错了几次,慢慢也就习惯了.不过一加上十位数念还是要出麻烦.
这就应了别人那句话,说想要看一个人的母语是什么,只须让他数一数数. 至少我自己的情况是这样.不管平时怎么用用英文装样子唬人,一着急了数起数来必定是中文.
走过两千步后我忽发奇想,觉得用西班牙语来数一定好玩.
西语我不会别的,只会这十个数.站在那里好一会儿,想清楚了每一个数的发音, 我重新上路.
这一次还不比我英文记数那会儿,真是遍地荆棘的感觉.路上我时快时慢(因为有时候走太快了嘴上跟不上),声音我时高时低(有时候忽然忘记了该怎么念的只好低下声音含混过去).
不过神奇的是,数字的错误居然很少.
这是件非常好玩的事,我不说你们一定猜不到原因:
因为这十个数是跟舞蹈老师学来的,十个数有固定的结奏.前六个三个一组,后面四个算一大组.本来是十二拍的节奏,取前十拍嗯多雀,夸心协,鞋奥虐蝶,就算哪个字我不记得了那一拍的感觉分分明明在那里,我不会省掉.所以尽管含混过很多次,但我觉得计数精度要远高过英文计数.
回到公司,手指上看总数已经超过了四千五.西语这十个数目字我背得滚瓜烂熟. 别说从一开始,有时忘了四五六那一句我甚至能从七开始接着往下念.自己对自己非常满意.
回头得找人教我西语十以上怎么说.那时再出去吃饭,没准路上会有更多乐趣.